[唐诗]《咏柳》——贺知章

发布:佚名   时间:2010-7-8 14:32:00   来源:京翰教育中心   录入:李   人气:1979 【文字:
咏柳

贺知章

碧玉妆成一树高,
万条垂下绿丝绦,
不知细叶谁裁出,
二月春风似剪刀。

<注解>
柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。本诗描写的是垂柳。
碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天的嫩绿的柳叶。
妆:装饰,打扮。
一树:满树。一,满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。
绦:用丝编成的绳带。丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。
裁:裁剪,用刀或剪子把片状物体分成若干部分。
二月:农历二月,正是仲春时节。
似:好像,如同。

<韵译>
柳树像碧玉装扮成的美女一样,
千万枝柳条像她那绿色的丝带。
知道这细嫩的柳叶是谁剪裁的吗?
就是那象剪刀的二月春风啊!



分页:第[1] [2]
【文字: 】【加入收藏】【打印文档】【发送好友】【留言反馈】【参与讨论
我很喜欢这篇文章!收藏: